“兔”一般有两个英文说法:hare 和 rabbit,区别也很简单,根据柯林斯词典的说法:hare是野兔,rabbit是家兔。
作为“生肖”的兔,一般都用 rabbit 这个词,而“兔年”最正规的英文表达是:
Year of the Rabbit
Wish you a proserous year of the Rabbit.祝你兔年事业有成。
Wish you good fortune in the Year of the Rabbit.祝你兔年发大财。
口语中还可以说
the Rabbit year
Wish you lots of luck for the Rabbit year!
祝你兔年好运。
